Языка - ключ к душе народа.
Язык – ключ к душе народа.

Действительно, что, как не язык, может дать нам возможность проникнуть в миропонимание народа? Особенно это справедливо для Индии, страны, чья литературная традиция насчитывает не одно тысячелетие.

В современной Индии существует множество разнообразных языков, принадлежащих к трём разным языковым ветвям: индоарийской, дравидской и мунда. Они относятся к разным языковым семьям, поэтому у языков, входящих в разные семьи, принципиально разные грамматики. Но словарный фонд всех индйиских языков достаточно похож, поскольку индийский разговорные языки веками существовали бок о бок с литературным древнеиндийским языком, санскритом. Который всё это время оказывал на них своё влияние.

В современном хинди и в других индийских языках до сир пор слышатся отголоски древнеиндийского языка. Хотя и в современной Индии живут сотни тысяч человек, чьим языком повседневного общения является санскрит. И благодаря государственной политике, направленной на возрождение санскрита, таких число таких людей становится всё больше.

Поэтому санскрит – это ключ от сокровищницы древнеиндийской культуры, способ глубокого понимания современных индийских языков. И, кто знает, возможно, будущий язык Индии.

Изучение любого языка начинается с письменности и произношения, здесь санскрит не исключение. В Индии существует огромное количество разных письменностей, но почти все они восходят к единой письменности брахми, поэтому имеют одинаковую структуру и отличаются только внешним видом самих значков. Поэтому санскрит может быть записан практически любой индийской письменностью. Но чаще всего для него используют письменность деванагари, которая используется и для хинди, официального языка всей Индии. Практика показывает, что 95% текстов на санскрите, что вы найдёте в интернете не на латинице, будут в письменности деванагари.

Поэтому, освоив эту письменность, вы сможете не только читать в оригинале древнеиндийские тексты, но и вывески в современном Ришикеше, Дели и прочих местах Северной Индии.

Письменность деванагари является слоговой, т.е. одна «буква» для любого согласного звука обозначает не только сам согласный, но и «а». Например, один знак त читается как «ta», его нельзя разделить отдельно на «t», отдельно на «a». Оба этих звука заложены в одном символе, одной «букве». Этим свойством обладают всех согласные. И это удивительным образом отличает индийские письменности от привычных нам кириллицы и латиницы.

Такое свойство согласных, в свою очередь порождает то, что каждый гласный звук имеет по два варианта написания: один для начала слова, другой – для середины и конца. Например, «е» в начале слова пишется как ए, а слог «te» пишется ते .

И ещё одной особенностью письменности, тоже проистекающей из её слоговой природы, являются лигатуры. Лигатура – это графическое сочетание двух и более согласных. Поскольку письменность является слоговой, то, если мы хотим написать «sata», то пишем सत. А что делать, если мы хотим написать «sta»? Тут-то нам и приходят на помощь лигатуры. Чтобы написать не просто «sata», а «sta», отдельные значки для «sa» и «ta» соединяются по определённым законам: स्त . И это сочетание уже читается как «sta».

Но не думайте, что эта письменность сложна для освоения. На наших занятиях мы раздаём специальные таблицы, используя которые наши ученики за два занятия учатся читать на санскрите.

Прочитайте слово на санскрите снизу, используя значки, приведённые выше и два дополнительных: «na» न , «ma» .

नमस्ते

25 июня 2017 года в 12.00 на праздновании Международного дня йоги Рыбаков Алексей и Юрий Корнеев проведут бесплатный мастер-класс, на котором вы сможете написать и прочитать свои первые слова на санскрите, освоить принципы этой письменности, получить навык её использования. Вы сможете задать любые вопросы, касающиеся изучения санскрита, чтения в оригинале первоисточников по йоге и правильного произношения мантр и названий асан.

Для принятия участия в бесплатном мастер-классе зарегистрируйтесь на него здесь:




Amanda Plummer
Actress
Each type of visual aid has pros and cons that must be evaluated to ensure it will be beneficial to the overall presentation. Before incorporating visual aids into speeches, the speaker should understand that if used incorrectly, the visual will not be an aid, but a distraction.
Front matter, or preliminaries, is the first section of a book, and is usually the smallest section in terms of the number of pages. Each page is counted, but no folio or page number is expressed, or printed, on either display pages or blank pages.

Made on
Tilda